這歌....大概已經在iPod replay 100遍有了吧~~我想~~
九爺這首歌真的能觸到內心深處....
中譯是看字典亂翻的...就...隨意看看吧....
----------------------------------------------------------------
사랑아 울지마 (Don't Cry My Lover) written by 김재중
재중: 난 정말 괜찮은 건지 나 보러 괜찮냐며 물어보는 사람마저
내가 슬퍼 보이나 봐 하긴 나 눈물로 두 손이 범벅이잖아
在中: 我真的沒事吧 很多人這樣問我
大概是因為我看起來很傷心吧
事實上眼淚都已經浸濕雙手了
윤호: 나를 위해 또 흘러 내리는 빗물이
내 눈 위에서 번져 널 가려줄 텐데
允浩: 好像是為了我而落下的雨
模糊了我望著你的視線
유천: 사랑아 울지마 널 데려갈지 몰라
有天: 我的愛 別哭 你消失了我都不知道
창민: 아직도 넌 남은 기억마저 잡고 있던거야
昌珉: 現在還留著我們相愛的記憶嗎
준수:잠시 눈을 감아 널 사랑할까봐
놓아야 될 너의 손을 놓지 못 할까봐
내게로 사랑하는 법을 가르쳐 준 너 어떻게 잊어야 해 지금의 내 모습
俊秀: 暫時閉上眼睛 我好像還是愛著你的啊
應該放開你的手 可是好像仍放不開啊
教會我如何去愛人的你 要怎麼才能忘掉 我現在的樣子
유천: 오늘 또 술에 취해 네게 전활 걸어
역시 넌 받지 않아 또 울잖아
有天: 今天又喝醉了 打了電話給你
果然你還是不接 是又哭了嗎
윤호: 무슨 말을 했는지 헛된 소릴 한지
‘미안해’란 말 조차 못하는 나
允浩: 應該要對你說些什麼的
但我卻連對不起都說不出口
준수: 아직도 내게서 도망가려니 잡을 수 없는 꿈을 쫓듯이 더 멀어져가
俊秀: 現在還要逃避我嗎 好像抓不住的夢一樣越來越遠
창민: 잠시 눈을 감아 널 사랑할까봐
놓아야 될 너의 손을 놓지 못 할까봐
내게로 사랑하는 법을 가르쳐 준 너 어떻게 잊어야 해 지금의 내 모습
昌珉: 暫時閉上眼睛 我好像還是愛著你的啊
應該放開你的手 可是好像仍放不開啊
教會我如何去愛人的你 要怎麼才能忘掉 我現在的樣子
준수: 너에게 어떤 사랑이 와도 기다릴텐데
俊秀: 無論有多少愛出現在你面前 依然會等待
유천: 편히 내가 없다 생각해
有天: 請你就忘了我吧
윤호: 네게 했던 우리 약속과 함께 하자던 눈물을
允浩: 承諾要給你的約定以及說要一起流的眼淚
재중: 이제 보여 줄 수 있어
在中: 現在可以讓你看見
재중: 잠시 눈을 감아 널 사랑할까봐
놓아야 될 너의 손을 놓지 못 할까봐
在中: 暫時閉上眼睛 我好像還是愛著你的啊
應該放開你的手 可是好像仍放不開啊
준수: 내게로 사랑하는 법을 가르쳐 준 너
俊秀: 教會我如何去愛人的你
재중: 어떻게 잊어야 해
在中: 要怎麼才能忘掉
준수: 지금의 내 모습
俊秀: 我現在的樣子
사랑아 사랑해
我的愛 我愛你
留言列表